お知らせ

日付 2017年04月01日
お知らせ項目 《面朝大海,春暖花开》中日文对照
お知らせ内容 《面朝大海,春暖花开》

(作者:海子 翻译吴小璀)

从明天起,做一个幸福的人,
喂马,劈柴,周游世界。

从明天起,关心粮食和蔬菜,
我有一所房子,
面朝大海,春暖花开。

从明天起,和每一个亲人通信,
告诉他们我的幸福。

那幸福的闪电告诉我的,
我将告诉每一个人,
给每一条河每一座山,
取一个温暖的名字。

陌生人,我也为你祝福。
愿你有一个灿烂的前程,
愿你有情人终成眷属,
愿你在尘世获得幸福。

我也愿面朝大海,
春暖花开。

『海を眺めながら 花咲く春の暖かさに酔いしれていこう』

(作者海子 翻訳吴小璀)

明日から 僕は幸せな人間になる
馬にエサを与え 薪を割り 世界を周遊しよう

明日から 僕は稲作と野菜のことを考える
そして海を眺められる家を持ち
花咲く春の暖かさに酔いしれていこう

明日から 家族の一人ひとりに手紙を出す
僕の幸せを教えてあげよう

幸福の稲妻が教えてくれたことを
みんなに教えてあげよう
そしてすべての川とすべての山に
暖かい名前をつけてあげよう

見知らぬあなたをも祝福してあげよう
きらめく未来があるように
好きな人と一緒になれるように
この世で幸せが見つかるように

そして僕も海を眺めながら 
花咲く春の暖かさに酔いしれることができるように.
トップページ